Anotimpurile în limba germană

Anotimpurile în germană – O lecție gratuită de vocabular pentru începători

Limba germană nu este una ușoară. Însă cu pași mărunți, aceasta poate fi înțeleasă și vocabularul care ține de învățarea limbii germane poate fi dezvoltat. În această lecție, vă vom învăța toate anotimpurile în germană împreună cu pronunția lor, precum și numeroase cuvinte și expresii specifice acestui câmp lexical.

Lunile anului

Lunile anului, înainte de anotimpurile în germană

Lunile anului în aproape toate limbile sunt relativ asemănătoare. Însă lunile anului în germană sunt cel mai apropiate ca formă și pronunție de cele în limba engleză. Astfel, dacă stăpâniți limba engleză și cunoașteți lunile în engleză, nu o să vă fie greu să le rețineți pe cele în limba germană.

  • Januar (ianuar)- Ianuarie
  • Februar (februar)- Februarie
  • März (merț)- Martie
  • April (april)- Aprilie
  • Mai (mai)- Mai
  • Juni (iuni)- Iunie
  • Juli (iuli)- Iulie
  • August (august)- August
  • September (septembăr)- Septembrie
  • Oktober (octobăr)- Octombrie
  • November (novembăr)- Noiembrie
  • Dezember (dezembăr)- Decembrie

câmpul lexical al timpului

Cuvinte din câmpul lexical al timpului

Mai jos sunt alte câteva substantive utile, care de multe ori sunt folosite în același context cu anotimpurile anului sau cu timpul, în general.

  • das Jahr (iar)- An
  • das Schaltjahr (șaltiar)- an bisect
  • der Monat (monat)- luna
  • die Woche (vohe)- săptămâna
  • der Tag (tag)- ziua
  • die Stunde (ștunde)- ora
  • die Jahreszeit (iarăsțait)- anotimpul
  • die Temperatur (temperatur)- temperatura
  • das Wetter (vetăr)- vremea
  • die Natur (natur)- natura
  • die Umwelt (umvelt)- mediu
  • die Zeitumstellung (țaitumștelung)- schimbarea fusului orar

Cuvinte specifice diferitelor anotimpuri

Cuvinte specifice diferitelor anotimpuri

Toate substantivele în germană au un articol. Anotimpurile în germană sunt masculine și astfel articolul lor este întotdeauna „der”. Fiecare anotimp are specificul său, așa că, în continuare am enumerat denumirile fiecărui anotimp și câteva substantive și adjective potrivite fiecărui sezon.

  • der Frühling (friuling)- primăvara
  • der Sommer (zomăr)- vara
  • der Herbst (herbst)- toamna
  • der Winter (vintăr)- iarna

Primăvara / der Frühling

  • der Baum (baum)- pom
  • die Blüte (bliute)- înflorirea
  • die Blume (blume)- floare
  • das Schneeglöckchen (șnegliochihiăn)- ghiocel
  • die Pflanze (pflanțe)- planta
  • der Garten (gartăn)- grădină
  • der Pollen (polen)- polen
  • der Wald (vald)- pădure
  • der Vogel (fogăl)- pasăre
  • das Vogelnest (fogălnest)- cuib de păsări
  • der Grill (gril)- grătar
  • der Spaziergang (șpațirgang)- plimbare
  • die Wanderung (vandărung)- drumeție
  • Ostern (ostern)- Paște*
  • die Ostereier (Osteraiăr)- Ouă de Paște
  • der Rasen (rasen)- peluza
  • der Frühjahrsputz (friuiarspuț)- curățenia de primăvară
  • die Landwirtschaft (landvirtșaft)- agricultura
  • die Luft (luft)- aer
  • der Himmel (himăl)- cerul
  • die Wolke (volche)- norul
  • der Frauentag (frauăntag)- ziua femeii
  • luftig (luftig)- răcoros
  • wolkig (volchig)- înnorat
  • frisch (friș)- proaspăt

*Despre sărbătorile de Paști, găsiți aici un articol mai detaliat cu tradiții germane de Paști, precum și o lecție tematică specială.

Vara / der Sommer

  • die Sonne (zone)- soare
  • der Sonnenschein (zonănșain)- rază de soare
  • das Wasser (vasăr)- apa
  • der See (ze)- lacul
  • das Meer (mer)- marea
  • der Ozean (oțean)- oceanul
  • der Strand (strand)- plaja
  • das Schwimmen (șvimen)- înotul
  • das Schwimmbad (șvimbad)- piscina
  • der Klimawandel (climavandăl)- schimbările climatice
  • die Erde (erde)- pământ
  • die Wiese (vize)- câmpie
  • der Hügel (hiugăl)- deal
  • der Berg (berg)- munte
  • die Welle (vele)- val
  • die Atmosphäre (atmosfere)- atmosfera
  • die Briese (brize)- briza
  • die Trockenperiode (trocănperiode)- sezon uscat
  • der Staub (ștaub)- praf
  • die Luftfeuchtigkeit (luftfoihtihcait)- umiditatea aerului
  • die Strahlung (ștralung)- radiație
  • die Höchsttemperatur (hohsttemperatur)- temperatura maximă
  • die Hitze (hițe)- căldură
  • der Treibhauseffekt (traibhausefect)- efect de seră
  • der Kindertag (chindărtag)- ziua copilului
  • feucht (foiht)- umed
  • schwül (șviul)- sufocant
  • sonnig (zonig)- însorit
  • veränderlich (fărendărlih)- schimbător
  • trocken (trocăn)- uscat
  • staubig (ștaubig)- prăfuit
  • heiß (hais)- fierbinte

Toamna / der Herbst

  • das Blatt (blat)- frunza
  • der Wind (vind)- vânt
  • das Wetterbericht (vetărberiht)- prognoza meteo
  • die Schule (șule)- școala
  • der Schulanfang (șulanfang)- începerea școlii
  • die Herbstfärbung (herbstferbung)- culorile de toamnă
  • das Obst (obst)- fructul
  • die Gemüse (ghemiuze)- legumele
  • der Kürbis (chiurbis)- dovleac
  • der Kürbiskuchen (chiurbiscuhăn)- plăcintă de dovleac
  • die Kastanie (castanie)- castana
  • die Erkältung (ercheltung)- răceala
  • das Gewitter (ghevităr)- furtuna
  • der Dunst (dunst)- ceața
  • der Nebel (nebăl)- ceața
  • der Luftdruck (luftdruc)- presiune atmosferică
  • die Luftströmung (luftștromung)- fluxul de aer
  • nass (nas)- umed
  • regnerisch (regnăriș)- ploios
  • dunstig (dunstig)- încețoșat
  • düster (diuster)- mohorât
  • kühl (chiul)- rece
  • kalt (calt)- rece
  • wolkig (volchig)- înnorat
  • bewölkt (bevolct)- înnorat

Iarna / der Winter

  • der Schnee (șne)- zăpadă
  • der Schneeflocke (șnefloche)- filg de zăpadă
  • der Schneemann ( șneman)- om de zăpadă
  • das Schneeball (șnebal)- bulgăr de zăpadă
  • das Nordlicht (nordliht)- aurora boreală
  • das Eis (eis)- gheață
  • die Kälte (chelte)- frigul
  • das Feur (foiăr)- foc
  • der Gefrierpunkt (gefrirpunct)- punct de îngheț
  • der Frost (frost)- îngheț
  • der Eiszapfen (aisțapfăn)- țurțure
  • die Lawine (lavine)- avalanșă
  • der Eisberg (aisberg)- aisberg
  • die Tiefsttemperatur (tifsttemperatur)- temperatura minimă
  • das Eislaufen (aislaufăn)- patinaj
  • das Skilaufen (schilaufăn)- schiat
  • das Snowboardfahren (snăubordfarăn)- snowboarding
  • Weihnachten (vainahtăn)- Crăciun
  • das Silvester (silvestăr)- Revelion
  • der Weihnachtsmarkt (vainahtsmarct)- piața de Crăciun
  • gefroren (ghefrorăn)- înghețat
  • winterlich (vintărlih)- iernatic

Fenomene ale naturii

Fenomene ale naturii, specifice pentru anotimpurile în germană

Natura a uimit dintotdeauna omenirea, și nu doar prin frumusețea unor peisaje, ci și prin ineditul unor fenomene, care aproape că par incredibile. Mai jos am enumerat o parte dintre cele mai
cunoscute fenomene naturale:

  • das Taifun (taifun)- taifun
  • der Wirbelsturm (virbălșturm) -vijelie
  • das Regen (regăn)- ploaia
  • der Schneeregen (șneregăn)- lapoviță
  • die Überschwemmung (iuberșvemung)- inundație
  • das Gewitter (ghevităr)- furtună
  • der Blitz (bliț)- fulger
  • der Donner (donăr)- tunet
  • der Regenbogen (regănbogăn)- curcubeu
  • der Tornado (tornado)- tornadă
  • der Niderschlag (niderșlag)- precipitații

Verbe despre vreme

Verbe despre vreme, conectate la anotimpurile în germană

În Germania, la fel ca majoritatea țărilor, a vorbi despre vreme este întotdeauna un subiect bun atunci când nu mai este nimic de discutat sau dacă vrei să începi o discuție cu oameni pe care
tocmai i-ai întâlnit. Pentru a descrie vremea de afară cu ajutorul adjectivelor, întotdeauna se folosește verbul “sein” la persoana 3-a, după cum urmează:

  • Es ist kalt- este frig
  • Es ist warm- este cald
  • Es ist bewölkt- este înnorat
  • Es ist neblig- este încețoșat

Verbele care descriu fenomene ale naturii sunt de asemenea folosite la persoana a 3-a, singular, cu pronumele “es“ înaintea lor.

  • blitzen (blițăn)- a fulgera
    Es blitzt in der Nähe.- Fulgeră în apropiere.
  • donnern (donărn)- a tuna
    Es donnert draußen.- afară tună.
  • schneien(șnaiăn)- a ninge
    Es schneit in Bukarest.- Ninge în București.
  • regnen(regnăn)- a ploua
    Es regnet heute- Astăzi ninge.

Aceasta a fost lecția noastră despre anotimpurile în germană, sperăm că v-a fost de folos. Dacă învățarea limbii germane este o prioritate pentru tine, îți oferim un set de 10 lecții gratuite pentru începători, create de colegii noștri de la Centrul Gutenberg. Desigur, dacă ești în căutarea unui curs de limba germană, fie el fizic sau organizat online, îți recomandăm modulele oferite de Centrul Gutenberg din Cluj.